THE OCCASIONALITY AND PRECEDENCE OF THE RUSSIAN-FRENCH JARGON B.Y. POPLAVSKY

Leontieva Anna Yuryevna
Manash Kozybayev North Kazakhstan State University
PhD in Philological Sciences, Associate professor of the Russian and literature Department

Abstract
The purpose of the article is to analyze French borrowing B.Y. Poplavsky. Gallicisms considered on the material of poetry and Romance Studies of the writer. When referring to the works of B.J. Poplavskiy used historical and genetic and lexical-semantic analysis methods. The study proved Gallicisms special function in the formation of nonce words, intertextual relations and tragic picture of the world B.Y. Poplavsky.

Keywords: biblionimy, citation, Gallicisms, idiostyle, intertextual connections, jargon, occasionalisms, picture of the world, precedence, precedent text


Category: Literature

Article reference:
The occasionality and precedence of the Russian-French jargon B.Y. Poplavsky // Humanities scientific researches. 2017. № 3 [Electronic journal]. URL: https://human.snauka.ru/en/2017/03/23081

View this article in Russian

Sorry, this article is only available in Русский.



All articles of author «Леонтьева Анна Юрьевна»


© If you have found a violation of copyrights please notify us immediately by e-mail or feedback form.

Contact author (comments/reviews)

Write comment

You must authorise to write a comment.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться: