ТАТАРСКИЕ НАРОДНЫЕ ПРАЗДНИКИ КАК СРЕДСТВО ЗНАКОМСТВА С НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРОЙ НА УРОКАХ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА (НА ПРИМЕРЕ ГИМНАЗИИ ИМ. В.В. ДАВЫДОВА, Г .НАБЕРЕЖНЫЕ ЧЕЛНЫ)

Каюмова Фаиля Минифаридовна
Н(ч)ЭОУ "гимназия имени В.В.Давыдова" г.Набережные челны
учитель татарского языка и литературы

Аннотация
Данная статья посвящена татарским национальным праздникам и обычаям изучаемым на уроках татарского языка и литературы. Невозможно представить себе изучение родного языка без погружения в культуру народа.Изучение национальных праздников, обычаев и традиций народа способствует формированию уважительного отношения как к своей культуре так и к культуре других народов, проживающих на территории Республики Татарстан.

Ключевые слова: , , ,


Рубрика: Филология

Библиографическая ссылка на статью:
Каюмова Ф.М. Татарские народные праздники как средство знакомства с национальной культурой на уроках татарского языка (на примере Гимназии им. В.В. Давыдова, г .Набережные Челны) // Гуманитарные научные исследования. 2019. № 11 [Электронный ресурс]. URL: https://human.snauka.ru/2019/11/26126 (дата обращения: 28.02.2024).

Как известно, в системе билингвального образования  республики Татарстан обучение родному (татарскому) языку проводится  с 1 по 11 класс. Невозможно представить себе эффективное изучение языка без изучения национальной культуры, обычаев и традиций народа. По словам М.И. Богомоловой: «Традиции воспитания религиозно нравственного характера, уважительное отношение к родителям, старшим членам семью, почитание родительского дома, является основой которая определяет дальнейшую жизнь человека» [1,с.257].

Татарстан является одним из наиболее самобытных регионов Российской Федерации,  культура которого вызывает интерес как внутри страны, так и за рубежом. Особый интерес представляют уникальные праздники, присущие лишь  культуре татарского народа. В России сложно  найти такой субъект, который так тщательно оберегал бы свою национальную память и передавал бы её из поколения в поколение.

В учебных пособиях по татарскому языку для школьников обязательными являются темы, посвященные традициям и обычаям Татарстана, включая: «Без Татарстанда яшибез», «Минем Туган илем», «Туган җирем – Татарстан».

В данной статье мы попытаемся рассмотреть татарские национальные традиции как способ формирования интереса и любви к национальной культуре татарского народа.

При изучении татарского языка, дети узнают о том, что татарские традиции берут своё начало в седой древности, переплетаясь с религией, и  формируют самобытную культуру Татарстана. В целом татарские праздники делятся на религиозные и народные. К религиозным праздникам относятся  Ураза байрам и Курбан байрам. Наиболее известным является праздник разговения – Ураза-байрам, который отмечается в первый день месяца Шавваля и символизирует окончание поста. Его еще называют малым праздником. В этот день мусульмане разговляются, дарят близким подарки, носят угощение соседям. В религиозные праздники принято собирать в одном доме всех родственников. После того как закончится праздничный намаз, принято отправляться на кладбища. А в тех семьях, где кто-то умер за последний год, устраивают поминки, на которые приглашаются все близкие и родственники, а также мулла. Ураза-байрам – это радостный и светлый праздник, с окончанием поста у людей появляется надежда на то, что Всевышний отблагодарит их за терпение [8].

Другим важным религиозным праздником является Курбан-байрам. Это самое главное торжество, в ходе которого осуществляется жертвоприношение во имя Всевышнего. Обычно, праздник символизирует окончание Хаджа (паломничества в Мекку). Главный обряд – это заклание животного,  мясо животного традиционно делят на 3 равные части: первой мусульманин обязан накормить бедняков, вторую готовят в качестве угощения для соседей и родственников,  а третью часть оставляют на собственные нужды. Изучая традиции, связанные с празднованием Ураза-байрам  и Курбан-байрам, учащиеся не только знакомятся с традициями татар, но и учатся толерантному отношению к своей национальной культуре и культуре других народов[9].

Знакомясь с другим популярным народным праздником, которым является исем кушу[8], учащиеся узнают о семейных традициях татар. Исем кушу   представляет собой цикл обрядов,  связанных с рождением ребенка и занимает скромное место в семейно-бытовой обрядности по сравнению со свадьбой. Имя ребенку дают через несколько дней после рождения, поскольку оставлять его без имени дольше считается опасным, так как он может заболеть. Обряд наречения имени “Исем кушу” проводится с приглашением муллы и почетных старцев, родственников и соседей. В этот день готовятся специальные блюда для гостей, как правило, это суп с домашней лапшой (токмач), отварная картошка с мясом, сладкие пироги (бялеш). Сама церемония заключается в следующем: младенца на подушке подносят к мулле, который читая несколько раз выдержки из Корана, громко произносит имя ребенку и тут же делает запись в книге новорожденного. Церемонию наречения имени завершает угощение (аш). Пришедшие на церемонию наречения родственники приносят подарки для новорожденного, мулла также в качестве подарка вручает небольшую сумму денег родителям ребенка. Просмотр фильмов, слайдов, спектакли на тему праздника позволяют дать учащимся более полное представление о семейно-бытовых обрядах[8].

В древние времена люди считали, что весну на кончиках своих крыльев приносят грачи,  поэтому, как только появлялись первые  ручьи и прилетали первые птицы – грачи, в их честь устраивался  праздник  –  Карга боткасы[8]. Этот  древний обряд сохранился  в наши дни  и проводился перед посевной, его смысл в том, чтобы задобрить, накормить птиц, для того,  чтобы был хороший урожай. В празднике разрешалось участвовать только женщинам, девушкам и детям, поскольку  считалось, что в присутствии мужчин уходит краса праздника. Это правило соблюдается и сегодня, но существует своеобразное игровое нарушение запрета, когда во время праздника могут появиться мужчины и парни, в шутку переодетые в женские платья. Для проведения Грачиной каши специально назначается ведущая, которая должна быть мастером слова, умелой плясуньей, отличаться веселым характером, пользоваться уважением и почетом среди односельчан. В этот день наряженные ребятишки собирают с каждого дома обязательную “дань” – крупу, молоко, масло, сахар, яйца – и зазывают всех стихами и песнями на праздник.  Сельчане приносят с собой угощения и собираются на самом возвышенном месте села. Окружающие деревья и кустарники украшают, затем разжигают костер и в большом казане варят кашу. Традиционное обрядовое блюдо – каша – является центральным звеном в празднествах, и правила ее приготовления соблюдаются до сих пор. Только специально назначенная заранее женщина имеет право готовить обрядовую пищу. На празднике устраиваются состязания и игры. Женщины и молодежь показывают свое мастерство, талант, ловкость, силу, водят хороводы, исполняются танцы, песни, такмаки (частушки). В этот весенний праздник учащиеся принимают участие в народных играх, разыгрывают сценки народной жизни, сравнивают татарские традиции празднования Исем кушу с русской масленицей, обнаруживая черты сходства и различия и более глубоко постигая культуру разных народов.

Рассматривая татарские праздники, нельзя обойти вниманием Навруз Байрам[8], который приурочен ко дню весеннего равноденствия (20-21 марта) и отмечается  мусульманами с глубокой древности. Этот праздник имел огромное значение для земледельцев, кроме того, по мусульманскому календарю этот день является точкой отсчета Нового года. На сегодняшний день культура Татарстана значительно преобразилась, а праздники приобрели новое значение. Поскольку Навруз Байрам символизирует дружбу и согласие между народами, в этот день принято ходить друг к другу в гости с самыми разными угощениями. Главным блюдом праздничного стола являются круглые лепешки из разных видов злаков и бобов, а также сумаляк (блюдо из пророщенной пшеницы). Остальные блюда также приготовлены, преимущественно, из растительных продуктов, чтобы является символом плодородия земель. Современное значение праздника – это все-таки встреча Нового года, преимущественно в кругу семьи. Дети ходят по домам, читая стихи, за что получают конфеты и прочие угощения. Тема дружбы народов, явственно звучащая в Навруз Байрам, особенно актуальна на территории многонациональной  республики Татарстан, где она является частью национальной политики.

Любимый весенний праздник татар Сабантуй (праздник плуга) - очень красивый, добрый и мудрый праздник, включающий в себя различные обряды и игры, стал интернациональным праздником в Татарстане, который празднуется людьми всех национальностей [8]. Ранее он праздновался перед началом весенних полевых работ, в апреле, в настоящее время сабантуй устраивают в июне – по окончании сева. В былые времена к сабантую готовились долго и тщательно – девушки ткали, шили, вышивали национальным узором платки, полотенца, рубашки; причем каждой хотелось, чтобы, именно ее творение стало наградой самому сильному джигиту – победителю в национальной борьбе или в скачках. А молодые люди ходили по домам и собирали подарки, пели песни, шутили. Подарки привязывали к длинному шесту, иногда джигиты обвязывали себя собранными полотенцами и не снимали их до конца церемонии. На время сабантуя избирался совет из уважаемых аксакалов, к которым на время праздника переходила вся власть в деревне, они в свою очередь назначали жюри для награждения победителей, следили за порядком во время состязаний [9].
Сабантуй начинается с раннего утра,  женщины надевают свои самые красивые украшения, в гривы лошадей вплетают ленточки, подвешивают к дуге колокольчики. Все участники праздника наряжаются и собираются на майдане – большом лугу.  Среди великого множества развлечений выделяется национальная борьба – курэш. Победитель курэша – абсолютный батыр – получает в награду живого барана и с ним на плечах совершает круг почета. Хотя в наше время барана часто заменяют каким-нибудь другим ценным призом – телевизором, холодильником, стиральной машиной, а иногда и автомобилем. Продемонстрировать свою силу, ловкость, смелость можно не только в борьбе курэш, но и
в традиционных соревнованиях: включая бой мешками с сеном верхом на бревне, бег в очень узких мешках, который превращается в скачки.
поход за призом по наклонному качающемуся бревну, выжимание двухпудовой гири, игра «Разбей горшок»: участникам завязывают глаза, дают в руки длинную палку и велят ею разбить горшок и многие другие.

На празднике широко представлены традиционные татарские угощения: эчпочмак, бишбармак, чак-чак, балиш, пярямяч.
После общего сабантуя на майдане веселье продолжается в домах – и обязательно приглашают гостей, ведь праздник без гостей у татар считается признаком необщительности. В гимназии им. В.В. Давыдова празднуют Сабантуй в рамках недели татарского языка, а также во время лагерной смены,  знакомя немецких школьников из партнерской школы Yetzeschule, Salzwedel с татарскими традициями.

В целом татарские народные праздники имеют  много схожих черт, а именно:  они проводятся в одно и то же время, конец мая начало июля, на них широко представлены национальные блюда, игры и развлечения. Самобытные татарские праздники являются неотъемлемой частью богатой культуры татарского народа, знание которых не только расширяет кругозор учащихся, но и способствует воспитанию толерантности, более глубокому пониманию не только своей, но и чужой культуры и формированию целостного мировоззрения учащихся.


Библиографический список
  1. Богомолова М.И. народная педагогика в системе средств национального воспитания, гармонизации межнациональных отношений, приобщение к общественным ценностям.// Ученые записки Орловского государственного университета №3(72), 2016г. – с.257-258. Галеев Э. Х., Ханбиков Я. И. Татарские народные игры и праздники. Казань, Тат.кн. изд-во, 1985г., – 153 с.
  2. Нигматов З. Г. Использование народных традиций в воспитании учащихся: Уч. пособие. Казань: Изд-во Казанского гос. пед. института 1985г.,- 259с.
  3. Нигматов З. Г. Традиции воспитывают//Я и моя семья. – Казань: Тат.кн. изд-во, 1984г., – 186 с.
  4. Преемственность народных традиций: Материалы докладов 5-ой международной научно-практической конференции/ Под ред. З. Г.Нигматова. – Казань, Н. Челны, 1998, – 311 с.
  5. Сахипова Р. А Обучение и воспитание на основе народной педагогики (на тат.яз.). Казань, Тат кн. изд-во, 2005,- 254 с.
  6. Уразманова Р. К. Обряды и праздники татар Поволжья и Урала (Годовой цикл. XIX — нач. XX века). Историко-этнографический атлас татарского народа. Казань: Изд-во ПИК «Дом печати», 2001. С. 50.
  7. Уразманова Р. К. Современные обряды татарского народа (Историко-этнографическое исследование). — Казань: Татарское кн. изд-во, 1984, С.52.
  8. https://womanadvice.ru/tatarskie-prazdniki
  9. https://www.syl.ru


Все статьи автора «Каюмова Фаиля Минифаридовна»


© Если вы обнаружили нарушение авторских или смежных прав, пожалуйста, незамедлительно сообщите нам об этом по электронной почте или через форму обратной связи.

Связь с автором (комментарии/рецензии к статье)

Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться, чтобы оставить комментарий.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться: