ЖАНРЫ ВИРТУАЛЬНОГО ДИСКУРСА СФЕРЫ ПРИРОДОПОЛЬЗОВАНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ)

Нгуен Тхи Ань Нгует
Национальный исследовательский Томский политехнический университет
студент кафедры иностранных языков Института социально-гуманитарных технологий

Аннотация
Статья посвящена выявлению жанровых особенностей виртуального дискурса сферы природопользования в сопоставительном аспекте. Анализируются цели, субъекты (автор и адресат), общее содержание, жанровый состав и стилистические характеристики российского виртуального дискурса сферы природопользования и американского виртуального дискурса сферы природопользования. Выявляются общие и различающиеся характеристики дискурса в сопоставляемых языках.

Ключевые слова: , , , , , , ,


Рубрика: Лингвистика

Библиографическая ссылка на статью:
Нгуен Т.А.Н. Жанры виртуального дискурса сферы природопользования (на материале русского и английского языков) // Гуманитарные научные исследования. 2017. № 5 [Электронный ресурс]. URL: https://human.snauka.ru/2017/05/23701 (дата обращения: 22.02.2024).

Настоящее исследование выполнено на пересечении двух актуальных направлений лингвистики – теории речевых жанров и теории дискурса. В современных лингвистических работах изучаются особенности различных тематических видов [1] институциональных дискурсов: политического [2], религиозного [3], туристического [4], медицинского [5] и т. п. Одним из средств характеристики дискурса является, наряду с описанием его хронотопа, целей, ценностей, стратегий и т. д., исчисление и описание базовых жанров данного дискурса [6, с. 209].

Объектом нашего исследования выступает виртуальный дискурс [7] сферы природопользования. Цель работы заключается в выявлении жанровой специфики данного дискурса в сопоставлении российского виртуального дискурса сферы природопользования и американского виртуального дискурса сферы природопользования. Для реализации поставленной цели исследования путем сплошной выборки из результатов поиска в поисковой системе Google на ключевое слово «природопользование / environmental management» в русскоязычном и англоязычном (американском) сегменте Интернета вычленены 48 (русский язык) и 34 (английский язык) крупные жанровые формы – дискурсообразующие жанры виртуального дискурса [8, с. 6], т. е. жанры, созданные непосредственно в виртуальном дискурсе: веб-сайты (11 на русском языке / 17 на английском языке), разделы сайтов (19 / 14 соответственно) и страницы сайтов (18 / 3).

Исследование осуществлялось с опорой на методику анализа жанра, предложенную Т.В. Шмелевой [9], с некоторыми изменениями, позволяющими учитывать специфику крупных жанровых форм виртуального дискурса. В процессе анализа мы выявляли общую коммуникативную цель каждого крупного анализируемого жанра (т. е. сайта, раздела сайта и страницы сайта), определяли автора и адресата, а также общее содержание интернет-ресурса, выясняли жанровый состав и стилистическую принадлежность представленных на ресурсе текстов.

Результаты анализа выглядят следующим образом.

В первую очередь необходимо охарактеризовать жанровый состав сопоставляемых дискурсов: именно от этого жанрового состава зависят сходства и различия жанровых особенностей российского и американского виртуального дискурса сферы природопользования. В русскоязычном материале обнаружены три типа ресурсов по содержанию и целям: деловые (ресурсы, принадлежащие администрациям различных субъектов Российской Федерации), общественные (ресурсы, разрабатываемые представителями общественности) и образовательные (ресурсы, связанные с природопользованием как частью учебной дисциплины). В англоязычном материале представлены два типа ресурсов: деловые (созданные на базе департаментов и правительств) и коммерческие (разделы сайтов корпораций, посвященные природопользованию, а также сайты компаний, занимающихся оказанием услуг в области защиты и охраны окружающей среды).

Жанровое наполнение сопоставляемых ресурсов характеризуется чертами сходства и различия. В материале на обоих языках представлены нормативные документы (законы, постановления), документы планирования (программы, планы), новостные тексты (новости, объявления, анонсы), а также различные отчеты и справки. Все тексты связаны с мероприятиями в области природопользования. На российских сайтах представлены также различные жанры учебных материалов (учебник, статья, экзаменационный ответ), на американских сайтах встречаются не характерные для русскоязычного дискурса жанры «политика компании» и «миссия».

Основная часть материалов, располагающихся на рассматриваемых интернет-ресурсах, относится к деловому стилю. Второе место по частотности занимает публицистический стиль. Русскоязычные сайты содержат также большое количество текстов, относящихся к научному стилю: научно-популярному, научно-учебному и собственно научному.

Авторами виртуального дискурса сферы природопользования как в России, так и в Америке в первую очередь являются представители органов власти. На втором месте по частотности в русскоязычном дискурсе находятся представители образования: ученые, преподаватели, учителя. Научные, справочные и учебные материалы, подготовленные авторами, занимающимися природопользованием как наукой, представлены на образовательных и общественных интернет-ресурсах. В англоязычном дискурсе второй группой авторов выступают представители коммерческих компаний (руководство, пресс-служба организации). От первого лица множественного числа, с использованием местоимения «we», представители компании информируют о деятельности компании в области защиты окружающей среды.

Адресатами интернет-жанров дискурса сферы природопользования выступают органы власти, все граждане страны, интересующиеся вопросами защиты окружающей среды, а также непосредственно природопользователи – производственные компании, индивидуальные предприниматели, частные лица, чья деятельность связана с соблюдением законов в области природопользования: с вопросами использования природных ресурсов и утилизации отходов. Специфическими для русскоязычного дискурса адресатами выступают учащиеся (школьники, студенты), которым адресованы образовательные интернет-ресурсы в данной области. В англоязычном дискурсе адресат нередко является не только гражданином страны и природопользователем, но и клиентом данной компании: авторы обращаются к посетителю ресурса как к потенциальному клиенту, стремятся убедить его в экологичности предлагаемой продукции или оказываемой услуги.

Основной целью интернет-ресурсов дискурса сферы природопользования на обоих языках является информативная цель. Главная задача сайта, раздела и страницы сайта – объективно передать посетителям интернет-ресурса информацию, связанную с защитой и охраной окружающей среды. При этом данная информация преимущественно новая, актуальная, так как вопросы защиты окружающей среды являются самыми важными для дискурса сферы природопользования. Различия между сравниваемыми дискурсами заключаются в том, что информативная цель нередко имеет дополнительные уточнения. Для российских интернет-ресурсов более характерна информативно-деловая цель: задачей авторов большинства сайтов является предоставление различных отчетов о состоянии окружающей среды и о деятельности по защите природы, а также ознакомление посетителей ресурса с нормативно-правовыми актами в области природопользования. Для американских интернет-ресурсов характерна информативно-коммерческая цель: сайты компаний, непосредственно занимающихся оказанием услуг в области природопользования, рекламируют свою деятельность в данной сфере; производственные компании в разделах, посвященных природопользованию, преследуют цель улучшить свою коммерческую привлекательность в глазах клиентов.

Таким образом, описание жанровой специфики дискурса сферы природопользования позволяет выделить особенности данного дискурса в целом и различия данного дискурса в разных культурах. Общей целью дискурса сферы природопользования является информирование о состоянии окружающей среды и о принимаемых мерах по защите природы. Главными субъектами дискурса сферы природопользования выступают органы власти и природопользователи. Содержание рассматриваемого дискурса составляют проблемы защиты окружающей среды, законы в области охраны природы. Основным стилем, востребованным дискурсом сферы природопользования как институциональным дискурсом, является деловой стиль. Ядерными жанрами данного дискурса выступают законы и отчеты. Различия между российским и американским дискурсом сферы природопользования отражают различия в состоянии самой сферы природопользования в данных государствах: в России природопользованию учатся, в Америке же оно стало бизнесом. Также проведенный анализ показывает, что российский виртуальный дискурс значительно ориентирован на образовательные цели, американский виртуальный дискурс во многом преследует коммерческие цели.


Библиографический список
  1. Силантьев И.В. Текст в системе дискурсных взаимодействий. Новосибирск: Новосиб. гос. ун-т, 2004. 188 с.
  2. Колесникова С.Н. Особенности политического дискурса и его интерпретация // Вестник Челябинского государственного университета. 2011. № 33 (248). Филология. Искусствоведение. Вып. 60. С. 67–69.
  3. Бобырева Е.В. Религиозный дискурс: ценности и жанры // Знание. Понимание. Умение. 2008. № 1. С. 162–167.
  4. Тарнаева Л.П., Дацюк В.В. Туристический дискурс: лингвопрагматические характеристики // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. 2013. № 3. С. 229–235.
  5. Шуравина Л.С. Медицинский дискурс как тип институционального дискурса // Вестник Челябинского государственного университета. 2013. № 37 (328). С. 65–67.
  6. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.
  7. Лутовинова О.В. Виртуальный дискурс как одно из направлений в исследовании киберпространства // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2009. № 1. С. 26–32.
  8. Лутовинова О.В. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса: автореф. дис. … д-ра филол. наук. Волгоград, 2009. 39 с.
  9. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 1997. Вып. 1. С. 88–99.


Все статьи автора «Нгуен Тхи Ань Нгует»


© Если вы обнаружили нарушение авторских или смежных прав, пожалуйста, незамедлительно сообщите нам об этом по электронной почте или через форму обратной связи.

Связь с автором (комментарии/рецензии к статье)

Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться, чтобы оставить комментарий.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться: