<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Электронный научно-практический журнал «Гуманитарные научные исследования» &#187; Кудряшов Игорь Васильевич</title>
	<atom:link href="http://human.snauka.ru/author/kudryashov/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://human.snauka.ru</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 14 Apr 2026 13:21:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Жанр духовного стиха в поэзии Н.А. Клюева</title>
		<link>https://human.snauka.ru/2014/09/7873</link>
		<comments>https://human.snauka.ru/2014/09/7873#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Sep 2014 15:33:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Кудряшов Игорь Васильевич</dc:creator>
				<category><![CDATA[Литературоведение]]></category>
		<category><![CDATA[folk poetry]]></category>
		<category><![CDATA[folklore]]></category>
		<category><![CDATA[folkloric traditions]]></category>
		<category><![CDATA[genre]]></category>
		<category><![CDATA[novokrestyanskaya poetry]]></category>
		<category><![CDATA[prayer]]></category>
		<category><![CDATA[spiritual verse]]></category>
		<category><![CDATA[духовные стихи]]></category>
		<category><![CDATA[молитва]]></category>
		<category><![CDATA[народная поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[новокрестьянская поэзия]]></category>
		<category><![CDATA[поэтический жанр]]></category>
		<category><![CDATA[фольклор]]></category>
		<category><![CDATA[фольклорные традиции]]></category>
		<category><![CDATA[этнопоэтика]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://human.snauka.ru/?p=7873</guid>
		<description><![CDATA[Среди всего многообразия лирических и лиро-эпических жанров, к которым в своём творчестве обращался новокрестьянский поэт Н.А. Клюев, духовные стихи занимают особое место, являясь в его творчестве самостоятельным поэтическим жанром (что уже само по себе явление достаточно редкое в отечественной поэзии), заслуживающим пристального внимания исследователей. Народные духовные стихи оказали существенное влияние как на поэтику жанра литературных [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Среди всего многообразия лирических и лиро-эпических жанров, к которым в своём творчестве обращался новокрестьянский поэт Н.А. Клюев, духовные стихи занимают особое место, являясь в его творчестве самостоятельным поэтическим жанром (что уже само по себе явление достаточно редкое в отечественной поэзии), заслуживающим пристального внимания исследователей. Народные духовные стихи оказали существенное влияние как на поэтику жанра литературных духовных стихов Клюева, так и на поэтический стиль его самобытного и оригинального творчества в целом.</p>
<p>Одной из доминирующих причин, побудившей Клюева обратиться к жанру духовных стихов, стала, по всей видимости, смерть матери поэта (19 ноября 1913 г.). Это сильнейшее потрясение в жизни поэта-олончанина не могло не отразиться на его лирическом творчестве. Для молодого крестьянского поэта она была самым близким человеком, незримой хранительницей его судьбы в бурном океане российской действительности тех лет. Ощущение одиночества, беспомощности, страха перед будущим – эти и еще ряд схожих мотивов красными нитями пронизывают лирическое творчество Клюева 1910-х годов. Внутреннее ощущение невосполнимой потери духовной опоры в жизни – того, чем была мать для поэта, – чувство осиротелости и <em>духовной опустошенности</em> обращает творческое внимание Клюева к лиро-эпической поэзии особой касты народных певцов-профессионалов<em> – духовной поэзии нищенства</em>.</p>
<p>Фольклорные духовные стихи возникли после принятия христианства и получили широкое распространение среди русского народа через певцов-профессионалов: «калик-перехожих», странников-паломников, «людей убогих» и др. Чаще всего это были жившие подаянием нищие слепцы, которые «с мальчиком-поводырем обходили храмы и монастыри во время приходских праздников и исполняли свои стихи у церковных стен среди собравшейся на богомолье толпы» [1, с. 15].</p>
<p>Следуя народно-поэтической традиции, Клюев в названии своих духовных стихов дает указание на основную тему (например, праведности в «<em>Стихе о праведной душе</em>» (1914 г.), милостыни в «<em>Прославлении милостыни</em>», (1914 г.) и др.), а в подзаголовке указывает на имя лирического героя – убогого певца, тем самым стремясь придать своим сочинениям характер подлинно народных произведений. Так, стих «<em>Прославление милостыни</em>» имеет подзаголовок «<em>Песня убогого Пафнутьюшки</em>». В то же время наличие конкретного лирического героя, выражающего индивидуально-авторское начало в произведении, позволяет говорить о литературном духовном стихе как <em>о самостоятельном</em> жанре в поэзии Клюева.</p>
<p>В традиционном фольклорном ключе исполняется Клюевым и концовка духовных стихов, которая, подкрепленная финальным словом «<em>Аминь</em>», содержит ярко выраженные моральные и нравственные установки христианства и заключает в себе идейный смысл духовного стиха. Как общеизвестно, слово «<em>Аминь</em>» («воистину», «да будет так», «верно») употребляется «при заключении молитвы, а в некоторых случаях для выражения утверждения или одобрения» [2, т. 1, с. 67]. Например, в «Прославлении милостыни» слово «<em>Аминь</em>» употребляется Клюевым с целью побудить читателя к приношению милостыни:</p>
<p><em>Спасет Бог, возблагодарствует</em></p>
<p><em>Кормящих, поящих,</em></p>
<p><em>Одевающих, обувающих,</em></p>
<p><em>Теплом согревающих!</em></p>
<p><em>&lt;…&gt;</em></p>
<p><em>Спасет Бог радетелей,</em></p>
<p><em>Щедрых благодетелей…</em></p>
<p><em>&lt;…&gt; </em></p>
<p><em>Аминь!</em></p>
<p>Или в «Стихе о праведной душе» финальное слово «<em>Аминь</em>» назидательно напоминает о важности покаяния, «одного из семи христианских таинств, установленного самим Иисусом Христом, освобождающего человека от всех грехов и делающего его «невинным и освященным, как после крещения» [2, т. 2, с. 357]:</p>
<p><em>А как была душа в плоти-живности,</em></p>
<p><em>Что ль семи годков без единого,</em></p>
<p><em>Так в Страстной Пяток она стреснула,</em></p>
<p><em>Не покаявшись, глупыш масленый…</em></p>
<p><em>Не суди нас, Боже, во многом,</em></p>
<p><em>А спаси нас, Спасе, во малом.</em></p>
<p><em>Аминь!</em></p>
<p>Процитированные нами выше клюевские строки «<em>Не суди нас, Боже, во многом, </em>/ <em>А спаси нас, Спасе, во малом. </em>/<em> Аминь!</em>» представляют собой мастерски вкрапленное поэтом в текст духовного стиха просительное обращение лирического героя к Богу о спасении человеческих душ, т.е. <em>молитву</em>. Спокойное лиро-эпическое повествование о праведной аскетической жизни переходит в новое качество, сменяется возношением души лирического героя к Богу, его молением. Посредством включения в текст строк молитвы Клюеву удается передать особое духовное состояние религиозной эйфории (благости) преображенного лирического героя, которое еп. Феофан назвал «обóжением души», «божественным втечением» в человека, которое «животворит его духовный организм» [2, т. 2, с. 142].</p>
<p>В фольклорных духовных стихах, наряду с дидактическими выводами в конце текста произведений, нередко встречаются и финальные молитвенные строки. Например, «Сон Богородицы» заканчивается молитвой-прославлением Христа: «<em>Слава Тебе, Христе Боже!</em>» [3, с. 130]. Или, например, просительная молитва за грешников вкладывается в уста Ивана Крестителя в другом фольклорном тексте: «<em>Он</em> (Креститель. – И.К.) <em>чтет ее </em>(Книгу Евангелие. – И.К.) / <em>А сам плачет:</em> / <em>«Господи, Господи! </em>/ <em>Прости души грешныя,</em> / <em>Многогрешныя, беззаконныя!</em>» [3, с. 133].<em> </em>В фольклорных источниках встречаются и примеры благодарственной молитвы, типа: «<em>Велико имя Господне!</em>» [3, с. 134].</p>
<p>Молитвенные строки наличествуют как в фольклорных текстах духовных стихов, так и в стилизованных под народные клюевских сочинениях. Однако, в фольклорных текстах молитва в конце духовных стихов – это устойчивая композиционная формула, неукоснительное требование жанрового канона, а в произведениях Клюева – поэтическая деталь, органично вплетенная в общую ткань произведения, служащая развитию лиро-эпического сюжета и способствующая воплощению идейно-художественного замысла произведения.</p>
<p>Другой отличительной чертой клюевских духовных стихов является преобладание поэтики живого народного языка над книжными оборотами, формами церковно-славянского языка, хотя доля последних у Клюева остается значительной, она, тем не менее, продиктована художественной целесообразностью.</p>
<p>Нарочито стилизованные под фольклорные духовные стихи Клюева – отражение глубинных народных основ мировосприятия поэта, его глубочайшее духовное проникновение в тайные пласты народной культуры, в том числе и культуры русского православия. Этот факт не раз отмечался современными исследователями личности и творчества поэта [4].</p>
<p>Существенной жанровой особенностью духовного стиха является его эпическая величавость. «Чисто народные стихи сложены в размере тонического русского («былинного») эпоса, резко отличаясь, однако, от былин не только содержанием, но и словарем и всем эпическим клише» [1, с. 13]. Как лиро-эпический жанр в русской народной словесности духовные стихи могут включать в свой состав лирические места. Они особенно красивы и, зачастую, полны драматизма как, например, в «<em>Плаче земли</em>», где они представлены в форме жалобы «сырой земли» к Богу на беззакония людей, или в «<em>Плаче Богоматери у креста</em>», где они переданы в форме плача Богородицы и утешения Христа и др. [5].</p>
<p>Клюев в своих сочинениях воспроизводит все бытующие в фольклоре основные особенности поэтики жанра духовных стихов. В то же время, степень эпической величавости в стихах Клюева различная. Так, «<em>Стих о праведной душе</em>» строго выдержан поэтом в одном эпическом тоне. Иначе выстраивается поэтом духовный стих «<em>Прославление милостыни</em>», в котором эпическая величавость и патетика наблюдается лишь в начальных строках произведения:</p>
<p><em>Не отказна милостыня праведная,</em></p>
<p><em>На помин души родительской</em></p>
<p><em>По субботним дням подавана</em></p>
<p><em>Нищей братии со мостинами…</em></p>
<p>(«Прославление милостыни», 1914 г.).</p>
<p>А уже следующая за этими эпическими строками часть представляет собой лирическое отступление, священную оду «<em>поминальному</em> <em>кусу</em>». Со священным восторгом и трепетом, с чувством божественной благодарности за поданную милостыню поэт дает поэтическое описание «<em>куса</em>». При этом поэт изменяет стихотворный размер: от тоники Клюев переходит к силлабо-тонике, к пятистопному хорею:</p>
<p><em>Как у куса нутра ячневы,</em></p>
<p><em>С золотой наводной корочкой,</em></p>
<p><em>Уж как творен кус на патоке,</em></p>
<p><em>Испечен на росном ладане,</em></p>
<p><em>А отмяк кусок под образом,</em></p>
<p><em>Белым воздухом прикутанный…</em></p>
<p>(«Прославление милостыни», 1914 г.).</p>
<p>Новокрестьянский поэт прерывает свое описание с тем же чувством, с каким в ХVIII веке прервал изображение Божества Г.Р. Державин в знаменитой оде «Бог» (1784 г.). Это чувство бессилия, невозможности передать всей сакральности и божественности милостыни «<em>на</em> <em>помин</em> <em>души родительской</em>»<em>. </em>Истоки религиозной лирики Клюева, вне сомнений, коренятся в личном религиозном чувстве олонецкого поэта, его православном мировосприятии.</p>
<p>Сегодня можно только предполагать, мог ли предчувствовать поэт в 1914 году, работая над созданием духовного стиха, прославляющего милостыню, что через 20 лет, в томской ссылке, больному, в мороз под 40°, без валенок ему придется выходить за милостыней и жить подаянием [6], как много веков жили на Руси убогие люди – народные певцы, поэтику творчества которых настолько органично и глубоко впитал новокрестьянский поэт Н.А. Клюев.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://human.snauka.ru/2014/09/7873/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Г.И. Успенский о русской идее: К вопросу о полемике писателя с Ф.М. Достоевским</title>
		<link>https://human.snauka.ru/2014/10/7948</link>
		<comments>https://human.snauka.ru/2014/10/7948#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Oct 2014 17:50:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Кудряшов Игорь Васильевич</dc:creator>
				<category><![CDATA[Литературоведение]]></category>
		<category><![CDATA[F.M. Dostoevsky]]></category>
		<category><![CDATA[G.I. Uspensky]]></category>
		<category><![CDATA[literary controversy]]></category>
		<category><![CDATA[Russian idea]]></category>
		<category><![CDATA[Speech about Pushkin]]></category>
		<category><![CDATA[spirituality]]></category>
		<category><![CDATA[Г.И. Успенский]]></category>
		<category><![CDATA[духовность]]></category>
		<category><![CDATA[литературная полемика]]></category>
		<category><![CDATA[Речь о Пушкине]]></category>
		<category><![CDATA[русская идея]]></category>
		<category><![CDATA[Ф.М. Достоевский]]></category>

		<guid isPermaLink="false">https://human.snauka.ru/?p=7948</guid>
		<description><![CDATA[Цикл Г.И. Успенского «Волей-неволей (Отрывки из записок Тяпушкина)», опубликованный в первых четырех номерах «Отечественных записок» за 1884 год, по своему идейному содержанию является закономерным продолжением целого ряда работ писателя, вызванных известной реакцией Успенского на знаменитую речь Ф.М. Достоевского о Пушкине, произнесенную на заключительном заседании Общества любителей российской словесности в 1880 году. Полемика Успенского с Достоевским открывается публицистической [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Цикл Г.И. Успенского «Волей-неволей (Отрывки из записок Тяпушкина)», опубликованный в первых четырех номерах «Отечественных записок» за 1884 год, по своему идейному содержанию является закономерным продолжением целого ряда работ писателя, вызванных известной реакцией Успенского на знаменитую речь Ф.М. Достоевского о Пушкине, произнесенную на заключительном заседании Общества любителей российской словесности в 1880 году.</p>
<p>Полемика Успенского с Достоевским открывается публицистической статьей писателя «Праздник Пушкина (Письма из Москвы – июнь 1880)», написанной непосредственно под впечатлением прослушанного выступления Достоевского. Статья Успенского содержит достаточно подробный комментарий к выступлению Достоевского и акцентирует внимание читающей публики на имеющиеся в речи писателя противоречия. В очерке «Секрет», появившемся в «Отечественных записках» в том же 1880 году под заглавием «На родной ниве», Успенский вновь подверг критике противоречивость суждений Достоевского, на этот раз в форме пародии, построенной на диалогах между автором речи о Пушкине и различными представителями русской публики, вплоть до пушкинской Татьяны. Тремя годами позднее, в очерке «В ожидании лучшего» (1883 г.), Успенский снова возвращается к Пушкинской речи Достоевского, в этот раз в связи с известными нападками на нее К.Н. Леонтьева. В центре этой работы Г.И. Успенского – нравственные идеалы Достоевского и Толстого. Уже в начале следующего 1884 года «Отечественные записки» начинают публиковать цикл «Волей-неволей», который, как уже нами отмечалось, становится продолжением полемики с Достоевским, чьи идеи о «всечеловечности» русского человека получили широкое распространение и укрепились в общественном сознании. С годами интерес публики к Пушкинской речи Достоевского усиливался. По мере того как росло национальное самосознание русского общества, дискуссии вокруг проблем, поднятых Достоевским, разгорались все с большей силой – настолько животрепещущ, жизненно важен для всего общества был круг вопросов, затронутых писателем.</p>
<p>Появление цикла «Волей-неволей» лишь внешне (на сюжетном уровне) обусловлено Успенским впечатлениями от похорон И.С. Тургенева и от парижской надгробной речи французского историка и филолога Ж.-Э. Ренана, который охарактеризовал сердце Тургенева, как всечеловеческое, лишенное «узости эгоизма». Сущностно же (на идейном уровне) цикл «Волей-неволей» непосредственно соотносится с проблемой национальной идентичности и обращен к Пушкинской речи Достоевского. На этот раз, полемизируя с Достоевским, писатель обращается к привычному для него очерковому циклу, в котором предпринимает попытку представить собственную непротиворечивую концепцию национального бытия и дать свой ответ на ключевой вопрос именно Пушкинской речи Достоевского о задаче, «лежащей в русском человеке».</p>
<p>Создание цикла «Волей-неволей», таким образом, было подготовлено целым рядом работ Успенского о национальной идентичности русского человека и, еще раз акцентируем на этом внимание, продолжило спор писателя с Достоевским. Вне данной установки рассматриваемый нами цикл, как бы повисает в некоем вакууме, при этом существенно затрудняется понимание всей глубины идейного содержания произведения и его значения в истории отечественной философской мысли.</p>
<p>Утверждение Достоевского, что свойства русского человека лишены узости национального эгоизма и потому предопределяют его всемирное, всечеловеческое предназначение стать «братом всех людей», «всечеловеком», в цикле «Волей-неволей» Успенского принимает полемичную форму вопросов, которые задает себе герой Тяпушкин и на которые он ищет главным образом <em>в себе</em>, в своей биографии, ответы: «Что ж, в самом деле, я-то, Тяпушкин, за фигура такая? Человек я или зверь? А сердце мое: точно ли оно <em>самоотверженное</em> или, напротив, каменное, железное, бесчувственное? “<em>Всечеловеческое”</em> оно или “всеволчье”? Эти вопросы давно терзали и мучили меня, не только по отношению к себе лично, а и вообще <em>относительно русского человека </em>(Выделено нами.<em> – И.К.</em>)» [1, т. 6, c. 60]. Обратим внимание, что своеобразной отсылкой к Пушкинской речи Достоевского, свидетельствующей о продолжающейся полемике, служит также и фамилия героя Успенского – Тя<em>-пушкин, –</em> ведь именно Пушкин, выразивший наиболее полно и совершенно душу русского народа, по мнению Достоевского, есть «пророчество», то есть указание относительно предназначений этого народа в жизни всего человечества. Вопрос об автобиографичности образа Ивана Тяпушкина на сегодняшний день в литературоведении остается дискуссионным. На наш взгляд, этот вопрос в контексте основной проблематики цикла имеет третьестепенное значение, т.к. Тяпушкин, безусловно, образ собирательный, более того, он предельно типизирован автором и предстает на страницах произведения как тип <em>русского человека «неопределенного положения»</em>, чья сознательная жизнь пришлась на 60–80-е годы позапрошлого века: «Я человек, – характеризует себя Тяпушкин, – неопределенного положения, неопределенного звания, человек случайных средств, человек случайного “встречного” общества, человек неуравновешенного нервного развития» [1, т. 6, с. 7]. К тому же он – человек, вынашивающий «<em>любимуюидею</em>, что известному поколению русского общества обязательно было “<em>пропасть”</em> <em>во имя чужого дела, чужой работы</em>, <em>пропасть волей-неволей</em>, потому что к этому его привела вся всечеловеческая жизнь и вся всечеловеческая мысль (Выделено нами. – <em>И.К.</em>)» [1, т. 6, с. 8]. Полная созвучность данной самохарактеристики Тяпушкина идее Достоевского о том, что русскому человеку предопределено наполнять свое существование только страданием за чужое горе, готовностью принести себя в жертву во имя «всечеловеческого счастья», в противном случае он обречен быть страдальцем и самомучеником, в соединении с известной долей скепсиса и самоиронии героя собственно и составляют завязку того этико-философского конфликта, который лежит в основании записок Тяпушкина.</p>
<p>Неслучайно, что именно страдальцем и самомучеником, скитальцем, не находящим себе места, предстает Тяпушкин в начале цикла: «Последние месяцы настоящего года я, за неимением места, провел так: поживешь в Петербурге, устанешь – поедешь в деревню к приятелю; там поживешь, устанешь, поедешь в Петербург&#8230; и так четыре месяца подряд мыкался я и туда и сюда, уставал, уставал и уставал&#8230; и, наконец, до такой степени измучился, что одно время думал о неизбежности смерти, вследствие неотразимо надвигавшегося на меня психического расстройства, грозившего умопомешательством. Но, к счастью, вдруг как-то напал на мысль – писать опять ту же ненаписанную повесть&#8230;» [1, т. 6, с. 8-9].</p>
<p>Успенский, относившийся к Пушкинской речи Достоевского как к «проповеди тупого, подневольного, грубого жертвоприношения» [2, т. 6, с. 430], в цикле «Волей-неволей» развенчивает идею о «всечеловечности» русского сердца. Герой записок, задавшийся вопросом о своем русском сердце – «всечеловеческое» оно или «всеволчье», – анализирует собственную прожитую жизнь в неразрывном единстве с реалиями русской жизни, оказывающими на всякого человека одинаковое воздействие: «Все мы, от последнего сторожа до Тургенева и далее, живем и воспитываемся решительно одними и теми же условиями русской жизни» [1, т. 6, с. 61]. Следовательно, делает вывод Успенский, все представители русского этноса (по крайней мере в своем основании) обладают одними и теми же «свойствами национальности». Но реальное положение дел таково, что условия пореформенной русской жизни сформировали у русского человека «эгоистическое сердце», не имеющее ничего общего с лишенным узости эгоизма «всечеловеческим сердцем», о котором «под овации» на Пушкинском празднике говорил Достоевский. По мнению Успенского, российская жизнь – «это неволя, это безличное подчинение чему-то неведомому и непременно грубому, жестокому», вопреки человеческому достоинству. Такие условия породили «душевное общественное расстройство», нравственную болезнь всего общества, которую писатель ярко и образно обозначает как «атрофия сердца». Люди с «атрофированными сердцами», или «бессердечные люди», которых так много на страницах цикла «Волей-неволей», предстают исключительно жертвами «несообразности» русской жизни. Цикл изобилует яркими примерами «несообразностей» национальной жизни, под которыми писатель понимает <em>неизбежные</em> бессмыслицы и бессвязицы, всецело и на протяжении всей жизни окружающие русского человека. Неизбежность бесчеловечной российской действительности, довлеющая над всеми бессовестность, неотвратимость умерщвления «сердца и ума» всякой личности – таковы ужасающие реалии воссоздаваемой писателем картины национального бытия.</p>
<p>От полной атрофии сердца Ивана Тяпушкина спасает проснувшееся в нем еще в детстве «жалостливое чувство», породившее внимание к горю, причем, обратим внимание, не к собственному, а к эфемерному чужому горю. На страницах цикла герой приходит к идее Достоевского о необходимости самопожертвования во имя «чужого общего», но на деле оказывается, что жертвовать нечем, что «маленькое зверушечье сердце» способно только на «тупое, подневольное, грубое жертвоприношение»: «…убавляй себя для общего блага, для общей справедливости, для умаления общего зла. Чего ж мне было убавлять себя, когда <em>меня совсем не было</em>? (Выделено нами. – <em>И.К.</em>)» [1, т. 6, с. 78]. Существенное различие взглядов Успенского и Достоевского состоит именно в оценке способности как таковой русского человека к делу во имя «всемирного, всеобщего, всечеловеческого счастья». Узость, эгоистическая неразвитость, омертвление русского «маленького зверушечьего сердца» не позволяют, по мнению Успенского, говорить сколь-либо серьезно о какой бы то ни было будущности русского человека, тем более о его мировом предназначении. Всечеловечность и готовность к самопожертвованию русского человека не оцениваются писателем как исключительно национальное достоинство, как жертвенный подвиг во благо всечеловеческого счастья, а воспринимается как историческая национальная обязанность, которая, правда, позволяет некоторым отечественным мыслителям спрятаться за высокопарными словами от осознания необходимости для представителей всего русского общества быть просто человечными и самоуважающими людьми: «То, что называется у нас всечеловечеством и готовностью самопожертвования, вовсе не личное наше достоинство, а дело исторически для нас обязательное, и не подвиг, которым можно хвалиться, а величайшее облегчение от тяжкой для нас необходимости быть просто человечными и самоуважающими» [1, т. 6, с. 100]. Несообразность устремлений русского человека в том и состоит, по мнению Успенского, что «личное» не сопряжено с «общим» в поиске «массового счастья»: «…от этого общего дела к моему личному делу – нет дороги, нет даже тропинки. Я стремлюсь погибнуть во благо общей гармонии, общего будущего счастья и благоустроения, но стремлюсь потому, что лично я уничтожен; уничтожен всем ходом истории, выпавшей на долю мне, русскому человеку. Личность мою уничтожили и византийство, и татарщина, и петровщина: все это надвигалось на меня нежданно-негаданно, все говорило, что это нужно не для меня, <em>а вообще </em>для отечества, что мы <em>вообще</em> будем глупы и безобразны, если не догоним, не обгоним, не перегоним&#8230; Когда тут думать о <em>своих </em>каких-то правах, о достоинстве, о человечности отношений, о чести… (Выделено Г.И. Успенским. – <em>И.К.</em>)» [1, т. 6, с. 96]. Спасительный выход писатель видит в органичном соединении личного и общенационального, мирового в деле нравственного совершенствования человеческих отношений. Именно в этом герой цикла «Волей-неволей» Иван Тяпушкин находит единственный «оригинальный» смысл своего существования, смысл своего слова и «<em>смысл жизни вообще</em>»: «И не готовым, не шаблонным, а оригинальным оказывался только один путь – <em>обновление самого себя реальной работой для реальной справедливости в человеческих отношениях…</em> Что именно должно выйти – я не знал, но знал, что именно отсюда только и выйдет <em>смысл моего существования</em>, и <em>смысл</em> моего <em>слова</em>, и <em>смысл</em>, и серьезность <em>жизни вообще</em> (Выделено нами. – <em>И.К.</em>)» [1, т. 6, с. 105]. Простота, точность и емкость определения Успенским целеполагания человеческой жизни вообще, по-нашему убеждению, явилось результатом в том числе и достаточно обширной полемики писателя с Достоевским о сокровеннейших свойствах русского сердца [3].</p>
<p>Мессианские рассуждения Достоевского о всечеловечности и способности к самопожертвованию русского человека во имя устранения противоречий «великого арийского племени» диаметрально противоположны гуманистическим призывам Успенского к человеку вообще, и к русским людям в частности, стать человечными и уважающими себя <em>на деле</em>, во благо установления высоких нравственных, справедливых отношений в своей среде.</p>
<p>Таким образом, исследование цикла «Волей-неволей» в контексте спора Успенского с Достоевским открывает новые грани прочтения текста писателя и позволяет дополнить некоторыми «штрихами» общую картину поисков национальной идеи в аспекте духовной самоидентификации отечественной словесности второй половины XIX века [4].</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://human.snauka.ru/2014/10/7948/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
