ПРОСТРАНСТВЕННАЯ ЛЕКСИКА В ЦИКЛЕ ПОВЕСТЕЙ Н.В. ГОГОЛЯ «МИРГОРОД»

Краснокутская Светлана Дмитриевна
Северо-Кавказский федеральный университет
студент-магистр

Аннотация
В данной статье рассматривается функционирование категории пространства в цикле Н.В. Гоголя «Миргород», описываются языковые средства создания реального и ирреального пространства цикла.
Актуальность изучения типов текстовой категории пространства для лингвистического исследования заключена в поиске способов отображения бытия писателем, в возможности синтеза картины мира автора и картины национального сознания путем анализа языковых средств и способов их выражения в тексте.

Ключевые слова: , , ,


Рубрика: Филология

Библиографическая ссылка на статью:
Краснокутская С.Д. Пространственная лексика в цикле повестей Н.В. Гоголя «Миргород» // Гуманитарные научные исследования. 2017. № 6 [Электронный ресурс]. URL: https://human.snauka.ru/2017/06/24204 (дата обращения: 23.02.2024).

Пространство – фундаментальная категория, которая изучается такими дисциплинами как филология, философия, физика, естествознание, социология, психология и др.

В настоящее время существует большое количество работ, посвященных проблеме определения текстовой категории пространства и описания пространственных отношений. Выделяют следующие типы литературно-художественных моделей пространства:

– относительное (динамическое), абсолютное (статическое), бытийное квазипространство; пространство инобытия [Яковлева 1994];

– психологическое, географическое, точечное, фантастическое, космическое, социальное [Бабенко, Казарин 2006];

– реальное (географическое) и ирреальное (инфернальное, астральное, волшебное, мифологическое, фантастическое, фантасмагорическое, сказочное, пространство Зазеркалья) [Папина 2002];

– открытое и замкнутое, расширяющееся и сужающееся, конкретное и абстрактное, реально видимое и воображаемое [Николина 2003];

Рассмотрим подробнее реальное и ирреальное пространство на материале цикла «Миргород» Н.В. Гоголя.

Реальное пространство в цикле Н.В. Гоголя «Миргород» представлено пространственными лексемами, обозначающими предметы физического мира: хутор, поле, пустыня, коридор, лес, равнина; к ним примыкают слова, включающие сему «водное пространство»: вода, море, река, озеро, лужа. Ирреальное пространство представлено      глаголами со значением нахождения в пространстве (несовершенного вида): стоять, располагаться, лежать, сидеть и т.д.; а также глаголами со значением изменения положения: взлетать, подниматься, вставать и т.д.

В цикле «Миргород» от повести к повести наблюдаем сужение реального пространства. Примером тому служит описание Днепра во второй повести цикла «Тарас Бульба»: Немалая река Днестр, и много на ней заводьев, речных густых камышей, отмелей и глубокодонных мест; блестит речное зеркало, оглашенное звонким ячаньем лебедей, и гордый гоголь быстро несется по нем, и много куликов, краснозобых курухтанов и всяких иных птиц в тростниках и на прибрежьях<…>  [Гоголь 1959:404] и описание миргородского «водного пространства» в «Повести о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем»: Если будете подходить к площади, то, верно, на время остановитесь полюбоваться видом: на ней находится лужа, удивительная лужа! единственная, какую только вам удавалось когда видеть! Она занимает почти всю площадь. Прекрасная лужа! Домы и домики, которые издали можно принять за копны сена, обступивши вокруг, дивятся красоте ее<…> [Гоголь 1959:462].

Описание Днепра в повести «Тарас Бульба» подчеркивает безграничное расширение пространства; лужа в «Повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем», имеет определенное, строго закрепленное за ней местоположение, ограниченное домами, окружающими лужу и рамками площади: нет лучше дома, как поветовый суд. Дубовый ли он или березовый, мне нет дела; но в нем, милостивые государи, восемь окошек! восемь окошек в ряд, прямо на площадь и на то водное пространство, о котором я уже говорил и которое городничий называет озером [Гоголь 1959:462].

Таким образом, лексические средства, характеризующие реальное пространство, представлены:

1) категориальными лексическими единицами: место, простор, местность, окрестность;

2) лексическими единицами, представляющими собой названия пространственных координат и географические термины: юг, восток, север, запад, гора, холм, река, возвышенность, равнина и т.д.,

3) лексическими единицами со значением ограниченного пространства: площадь, поляна, поле;

4) топонимами: Днестр, Миргород, Украйна

5) лексическими единицами с семантикой расстояния: длина, ширина, даль.

В цикле повестей Н.В. Гоголя «Миргород» реальный и ирреальный миры пространственно разделены, но взаимно проницаемы, и возможен переход из одного типа пространства в другой путем перемещения потусторонних сил в реальный мир или человека в фантастическое (ирреальное) пространство. Главная роль в создании ирреальности в тексте отводится именам существительным. Процесс называния несуществующего в реальности предмета или понятия уже можно считать его созданием в виртуальной реальности авторского, а затем и читательского воображения, примером тому служит лексема «церковь» – пространство церкви – ключевой образ повести. В пространственное поле церкви главного героя неумолимо и целенаправленно ведёт некая неведомая, но непреодолимо властная сила: «когда философ вздумал подняться из-за стола, то ноги его сделались как будто деревянными и дверей в комнате начало представляться ему такое множество; Они въехали, в сопровождении собачьего лая, на двор. С обеих сторон были заметны крытые соломою сараи и домики. Брика остановилась перед небольшим подобием сарая. Философ хотел, однако же, несколько обсмотреть снаружи панские хоромы; но как ни пялил свои глаза, ничто не могло означиться в ясном виде: вместо дома представлялся ему медведь; из трубы делался ректор» [Гоголь 1959:419-420] – идея множественности и воображении героя говорит о подвижности, трансформации ирреального в повести: «когда проснулся философ, то весь дом был в движении: ночью умерла панночка» [Гоголь 1959: 420].

Глаголы «представлялся» и «делался» (в воображении, мысленно) в данном контексте предполагают, что объект в реальности не существует.

Опираясь на данные толковых словарей, рассмотрим семантику указанных лексем:

Подняться – переместиться куда-л. вверх [МАС 1985].

Въехать – едучи, попасть в пределы, внутрь чего-л. [МАС 1985].

Движение – Изменение положения предмета или его частей, перемещение; состояние, противоположное неподвижности, покою [МАС 1985].

В данном контексте пространственная лексика представлена глаголами со значением изменения положения.

Церковь в повести «Вий» необычная «церковь деревянная, почерневшая, убранная зеленым мохом, с тремя конусообразными куполами»,  начиная с её местоположения: вопреки православному обычаю, предписывающему строить Божий храм на самом высоком и видном месте, в центре поселения, церковь в имении сотника «уныло стояла почти на краю села».

Обычно Божий храм украшает любую местность, смотрится празднично, производит светлое, радостное впечатление. Например, в повести «Старосветские помещики» присутствует образ церкви «похороните меня возле церковной ограды; желание его исполнили и похоронили возле церкви, близ могилы Пульхерии Ивановны» [Гоголь 1959:277-289].

Обратимся к толковым словарям. Лексема «ограда» обладает пространственной семантикой со значением границы и представлена следующим образом: Ограда, ограждать – 1.Окружать, обносить чем-либо (изгородью, забором и т.п.), отделяя от окружающего. 2. перен. Оберегать кого-либо или что-либо [МАС 1985]. Это «околоцерковное» пространство несет собой нечто возвышенное, богоугодное, реальное. Лексема «церковь» в Малом академическом словаре имеет следующие толкования: Церковь – 1. Религиозная организация духовенства и верующих, объединенная общностью верований и обрядности. 2. Здание, в котором происходит христианское богослужение [МАС 1985].

В «Вие» церковь совсем иная, ее состояние приводит к выводу о том, что христианство в жизни данного хутора находится на периферии. Лексика (имена существительные, имена прилагательные и наречия), называющая пространственные объекты и передающая чувства душевного подъема или спада, настроение, состояние: уныло стояла, на краю, далеко, близ ограды, с вершины и т.д., нередко развивающая переносные значения, отражает особенности чувства, настроения; Церковное пространство не притягивает к себе ни одну живую душу, напротив – отпугивает, нагоняя страх и ужас.

В повести Гоголя церковь – пространство, в котором по-хозяйски чувствует себя лишь нечистая сила, пространство здесь не просто широкое, а не имеющее границ, такой эффект достигается путем использования пространственных лексем во множественном числе: «посередине стоял черный гроб, свечи теплились пред темными образами. Отдаленные углы притвора были закутаны мраком. Лики святых, совершенно потемневшие, глядели как-то мрачно;

Магический круг, который Хома Брут очертил вокруг себя, ограждаясь от враждебного фантастического – один из важнейших пространственных образов повести: «она стала почти на самой черте; но видно было, что не имела сил переступить её; труп стоял на самой черте и вперил на него свои мертвые, позеленевшие глаза; философ видел его почти над головою, но вместе с тем видел, что он не мог зацепить круга, им очерченного; Лексема «круг» является своего рода препятствием, получающим свое пространственное выражение в еще одном сквозном образе-мотиве – лексеме «черта».

Лексика, характеризующая ирреальное пространство, представлена следующим образом:

1)    категориальными лексическими единицами: место, селение, округа;

2)    лексическими единицами со значением границы: граница, край, черта, порог;

3)    наречиями со значением локализации нахождения в пространстве: предо (перед), меж (между), посреди, сзади, слева, около, возле, рядом, далеко;

4)    глаголами со значением нахождения в пространстве (несовершенного вида со значением физического состояния человека): лежать, сидеть, стоять;

5)    глаголами со значением изменения положения: поднимать, вставать, падать, взлетать.

Таким образом, можно утверждать, что основными признаками ирреального пространства в цикле «Миргород» являются бескрайность, отдаленность и неизведанность.

Названные типы пространства в цикле Н.В. Гоголя «Миргород» не отрицают друг друга и, чаще всего, взаимодействуют, дополняют друг друга, при этом доминирующим оказывается земное пространство.


Библиографический список
  1. Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). – М., 1994.
  2. Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. – М.,2003
  3. Папина  А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории. – М.,2002.
  4. Николина  Н.А.  Филологический  анализ  текста. – М., 2003.
  5. Гоголь Н.В. Сочинения. – М., 1959.
  6. Малый академический словарь русского языка под ред. Евгеньевой А.П. – М., 1985.


Все статьи автора «Svetlyak26rus»


© Если вы обнаружили нарушение авторских или смежных прав, пожалуйста, незамедлительно сообщите нам об этом по электронной почте или через форму обратной связи.

Связь с автором (комментарии/рецензии к статье)

Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться, чтобы оставить комментарий.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться: